Юридический перевод

Для понимания юридической информации между людьми, говорящими на разных языках является перевод, относящихся к области права, который считается одним из сложных видов переводов, так как при работе с текстами, имеющими отношение к юридической тематике, требуется понимание мельчайших нюансов перевода и исключительная точность. В юридическом переводе переводчику необходимо не только точно донести информацию, но и учитывать социально-политические и культурные особенности.

 

 

При выполнении юридических переводов как письменных так устных, качество выполняемой работы всегда будет стоять на первом месте. Ошибки в переводе могут иметь негативные последствия. И более того, юридический перевод договоров не допускает двусмысленностей и свободных трактовок, так как неточности и некорректные формулировки могут привести к сложностям во взаимоотношениях между сторонами.

 

 

Рано или поздно перед владельцами бизнеса и перед многими отечественными компаниями возникает необходимость открывать свои представительства за рубежом, и также большое количество иностранных компаний работают в Республике Беларусь. Также не редко отечественными компаниями открываются счета в зарубежных банках. Все это - предоставление документов зарубежным партнерам, открытие зарубежных филиалов, открытие счетов в иностранных банках и другое требует перевода учредительных документов с иностранных языков или на иностранные языки.

 

 

Для заказчиков, вероятно первым шагом будет попытка найти исполнителя, предложившего максимально низкую цену. Рекомендуем Вам, уважаемые заказчики не слишком экономить! Перевод учредительных документов должен быть выполнен на высоком профессиональном уровне, подготовлен и заверен в соответствии с предъявленными требованиями. Возможно, потребуется после выполнения перевода пакет документов удостоверение нотариуса или агентства переводов.

 

Узнать о таких требованиях следует самостоятельно в тех инстанциях и органах иностранных государств, в которые будут предоставлены документы, в связи с тем, что оформление документов имеет ряд особенностей, характерных только для конкретной страны.

 

Наше агентство переводов «Златоустъ» осуществляет весь спектр услуг по переводу, а также их нотариальное заверение и легализацию (апостилирование). Сроки выполнения всех работ — максимально короткие.

Обратитесь к нам, Вы сэкономите и время, и деньги!

 

 

Мы будем рады видеть Вас среди наших заказчиков! 

 

Более подробную информацию мы оперативно предоставим Вам в наших офисах:


в г. Могилеве по адресу Пожарный переулок 1А, 3-й этаж (здание "Банк Решение"),

в г.Бобруйске по адресу улица Пушкина 159


Краткую справочную информацию можно получить по телефонам:
8(0222) 715-777 (Могиелев), 8(0225) 59-70-30 (Бобруйск),
моб. +375(29) 3525283, +375 (29) 5461176

 

отправить запрос:

на e-майл:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. ,   Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 

Skype:  zlatoustmogilev